Четвержище, 16.05.2024, 19:20
Здрасьте Любопытный
| Регистрация | Подключиться
Хочется высказаться?     
Пора написать в БЛОГ.    
Автрский стиль
литературный журнал & форум


Початимся? :)


Новое в блоге:
Написать в блог

[08.03.2015]
[На злобу дня]

Записки домохозяина

(Комментариев 0)
[02.03.2015]

Интересные наблюдения на тему жизни каждого из нас

(Комментариев 0)
[25.02.2015]
[Личное - лиричное]

Любовь бесчеловечная

(Комментариев 0)
[07.12.2014]
[Работа - заработок]

Авторы, я жду вас.

(Комментариев 1)
[03.08.2014]
[На злобу дня]

Кипит возмущённая блогосфера...

(Комментариев 0)


лит. конкурсы
[20.02.2015]
III Международный конкурс на лучшее произведение для детей «Корнейчуковская премия»
[02.07.2014]
Найди себя в шорт-листе «Корнейчуковской премии»!
[21.03.2014]
Шлягер для звезды
[21.03.2014]
Православный причал
[08.10.2013]
Начался прием работ на II Конкурс лучшего произведения для детей «Корнейчуковская премия»



Цитата дня
Хочется сказать художнику: не лги — выдумывай.

(Станислав Ежи Лец)


[ Новые сообщения · Жители Матрицы · Правила сайта · Найти · RSS ]

  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Литература, творчество, искусство » Проза » Ужасы, мистика » Мучение души моей (Мистический рассказ)
Мучение души моей
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 10:14 | Сообщение # 1
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Аннотация: С прорывом в области знаний и последующей научно-технической революцией человечество перешло в новую эру, оставив позади мир религии. Языческие культы, наводящие страх при одном упоминании, смогли сохранить свою власть в отдаленных уголках планеты. Почему они не исчезли со временем? Неужели они древнее начала человеческого?
Истинная тайна кошмаров Вселенной!Сможет ли человеческая душа спастись?
Глава 1

США. Стонсэт. 1889 год.
Особняк «Флорел Хилл», принадлежащий семье Уэзли, стоял на окраине города и был окутан туманом. В это ранее утро моросящий дождь, вырвавшийся из свинцового неба, омывал зеленые холмы, которые только вышли из ночной тени. Сад, расположенный вокруг дома, выглядел погибшим в пелене пасмурной погоды. Природа готовилась к приходу осени, запах которой витал в воздухе.
Все говорило о несчастье, поставившем печать скорби на владельцах особняка. Несколько дней назад, в комнате младшего сына - Марка, раздался душераздирающий вопль. Дворецкий сразу поспешил в апартаменты хозяина и застал парня лежащим на полу. Он бился в конвульсиях, выкрикивая что-то на неизвестном языке. Старик нерешительно подошел, но тут же упал от ужаса рядом, ведь в стеклянных глазах Марка застыл образ бесформенного существа, тянущего свои лапы к очередной душе. Сердце бедного Тома не выдержало...
Теперь, Марк лежал на широкой кровати, накрытый теплым одеялом. Свет с трудом пробивался сквозь небольшие окна,занавешенные темными шторами. Комната обитала во мраке и лишь пара газовых светильников освещала ее.
Кожа Марка стала бледной, а на худощавых руках проступили вены. Только слабый пульс и ровное дыхание, приводящее в еле заметное движение грудную клетку, говорили о том, что в нем теплится жизнь.
Миссис Клэр покорно сидела возле сына, проливая горькие слезы. Она постоянно трогала запястье парня, чтобы развеять ужасные сомнения. Как только они покидали ее, пусть даже ненадолго, женщина облокачивалась на спинку стула и забывалась во сне.
Мать не хотела верить в случившиеся, все ее мысленные взоры были обращены к Богу со словами: «За что? За что?!». Клэр поглотило чувство вины. Она видела, как Марк изменился за последние месяцы: стал замкнутым и утратил былую стать. Женщина чувствовала всеми фибрами души, надвигающуюся словно цунами опасность, но не придала внутренней тревоге должного значения. Горе всегда обходило стороной счастливчиков Уэзли и Клэр решила, что черная зависть недругов отравила их удачу.
Слухи действительно распространились подобно заразе. Марку было двадцать пять лет от роду и будучи ничем не примечательным молодым человеком,он все же смог заработать себе дурную репутацию. В отличие от отца, занимавшегося изучением растений и их целебных свойств, он ударился в темную сферу оккультных знаний, перечеркнув все принятые каноны научной жизни. Он и слышать не хотел о престижных учебных заведениях, ведь искренне был убежден в лживости знаний, накопленных человечеством. Марк превратился в одержимого безумца, который жаждал найти доказательства существованию древних истин, опровергающих существование единого Бога. Атеистические настроения давно царили в обществе, разрушая его нравственную структуру, но мысли, высказываемые Марком при любой возможности, порождали волны недовольства.
В это время Роберт Уэзли искал самого лучшего врача в Стонсэте, положившись на всю силу своего влияния. К счастью, научное сообщество сразу откликнулось на его просьбу и предоставило специалиста, заслужившего мировую известность. Им оказался Найджел Фейн,который занимался вопросами психиатрии и посвятил всю жизнь изучению тяжелейших психических расстройств.
Он прибыл в город на первом утреннем поезде, который пыхтел подобно самому злостному курильщику. В выходной день улицы Стонсэта только начали пробуждаться, тем не менее на перроне было многолюдно. Железнодорожная станция уже с первых дней существования превратилась не только в место долгожданных встреч, но и разочарований . Ее построили в недалеком 1865 году, сразу после разоряющей гражданской войны. Кирпичное здание стало символом новой жизни свободной от рабства Америки.
Роберт с почтением встретил доктора, не смотря на свое нетерпение. Он возлагал на него большие надежды.
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу. Мужчина старался выглядеть спокойным, вопреки тому,что творилось у него в душе. - Очень рад, что Вы смогли прибыть так скоро!
Пожилой мужчина понимал всю серьезность ситуации, поэтому быстро обменялся приветствием в ответ и выразил свое стремление незамедлительно помочь. Возле станции их ожидал экипаж, погруженный в атмосферу слякотного утра. Джентльмены поспешили к транспорту, который лишь к вечеру доставил их в «Флорел Хилл».
Клэр все сидела возле Марка, когда зашел ее муж с доктором. Женщина быстро поднялась из кресла и поправила слегка помятую юбку.
- Добрый вечер, доктор! Вы не представляет…как… - она прикрыла рот рукой, дабы сдержать свои эмоции.
Мужчина сочувственно посмотрел на миссис Уэзли, постаревшую за несколько дней на пару лет. Мистер Фейн помнил ее цветущей женщиной,которая всегда была в хорошем расположении духа.
Роберт приобнял жену за плечи и отвел в сторону. Клэр прильнула к нему, уткнувшись лицом в воротник пиджака.
Мистер Фейн приступил к осмотру, достав все необходимое. Он внимательно прослушал пульс и провел поверхностный осмотр тела на наличие каких-либо повреждений.
Тиканье часов….страх…шелест платья и тихие рыдания, заполнили пространство в комнате.
Найджел первым развеял царившее напряжение.
- Его нашли у себя в комнате сразу после того, как послышался крик? - доктор обеспокоено перевел взгляд на родителей. - Раньше что-нибудь подобное было? - тяжело вздохнув, он снял очки.
Клэр с дрожью в голосе сказала:
- Нет, ничего подобного, мистер Фейн.
Роберт решил взять на себя инициативу, поняв как тяжело говорить его жене:
- Давайте поговорим в кабинете?
Все словно вздохнули от облегчения, когда оказались в просторной библиотеке. Создавалось впечатление, что царившее несчастье постыдилось зайти в обитель знаний.
Мужчины сели за письменный стол, а Клэр встала позади мужа.
Доктор откашлялся и решительно начал беседу:
- Он в состоянии глубокого сна, это редчайший случай расстройства сознания, в моей практике не встречавшийся. К сожалению, ничем не могу вам помочь. Уповайте на Бога. Только он поможет Вашему сыну.
P.S: Пока только часть...


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Понеделка, 06.02.2012, 17:58
 
trikato_45Дата: Воскресенье, 05.02.2012, 14:22 | Сообщение # 2
Трикато вездепомогалка
Администратор
Сообщений: 11771
Награды: 113
Репутация: 130
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
В это ранее утро, моросящий дождь, вырвавшийся из свинцового неба, омывал зеленые холмы, которые только вышли из ночной тени.

После утро не нужна запятая. Дальше по тексту не выделял, но у вас очень много лишних знаков препинания. Во многих местах вы выделяете словосочетания так, словно это вводные конструкции, но они таковыми не являются. Просмотрите текст на лишние знаки.
Quote (Люциферия)
Все говорило о несчастье, поставившей печать скорби на владельцах особняка.

Несчастье (какое?) поставившеЕ.
Quote (Люциферия)
Старик нерешительно подошел, но тут же упал от ужаса рядом,ведь в стеклянных глазах Марка застыл образ бесформенного существа, тянущего свои лапы к очередной душе.

Выделенное слово я бы заменил на тире.
Quote (Люциферия)
Только слабый пульс и ровное дыхание, приводящее в еле заметное движение грудную клетку, говорили о том, что в нем теплится жизнь.

Несколько раз перечитал, но так и не понял, зачем выделенное нужно в предложении. На мой взгляд, это абсолютно лишнее дополнение. Как и зачем это нужно знать читателю? Достаточно уже того, что вы описали в начале предложения.
Quote (Люциферия)
Она видела, как Марк изменился за последние месяцы: стал замкнутым и растратил былую стать.

Что сделал? Можно немного пояснить мне этот момент? Как он мог расстратить стать?
Quote (Люциферия)
Женщина чувствовала всеми фибрами души, надвигающуюся, словно цунами, опасность, но не предала внутренней тревоги должного внимания.

тревогЕ.
Quote (Люциферия)
Марку было 25 лет от роду и ничем не примечательный молодой человек, смог заработать себе дурную репутацию.

Цифры в литературе принято писать прописью.
Quote (Люциферия)
В отличие от отца, занимавшимся изучением растений и их целебных свойств, он ударился в темную сферу оккультных знаний, перечеркнув все принятые каноны научной жизни.

Отца (какого?) занимавшЕГОСЯ.
Quote (Люциферия)
К счастью, научное сообщество сразу откликнулось на его просьбу и предоставило специалиста, заслужившего мировую популярность.

Гораздо более тут подойдёт слово - известность. Оно не на столько кричащее и, имхо, в те времена употреблялось куда чаще.
Quote (Люциферия)
Им оказался Найджел Фейн,который занимался вопросами в области психиатрии и посвятил всю свою ученую жизнь изучению тяжелейших психологических расстройств.

Выделенное можно смело убрать из текста вообще. Оно не добавляет никакой смысловой нагрузки и только усложняет конструкцию.
Quote (Люциферия)
Железнодорожная станция уже с первых дней существования превратилось в место долгожданных встреч или же – разочарований.

Черным - станция ( что сделалА?) превратилАсь.
Красным - по смыслу предложения у вас получается, что долгожданными были не только встречи, но и расставания, а я считаю, что это не так. Ибо как могут быть долгожданными разочарования?
Quote (Люциферия)
Роберт почтенно встретил доктора,ведь он возлагал на него большие надежды.

Мало связное предложение. Одно особо не вытекает из другого. Встретить почтенно он мог и потому, что такой человек по жизни и по-другому просто не мог. Могли быть и ещё причины. А вы же слишком утрировали момент, в результате он получился не очень литературным.
Quote (Люциферия)
Пожилой мужчина понимал все серьезность ситуации, поэтому быстро обменявшим приветствием в ответ, выразил свое стремление незамедлительно помочь.

Черным - всЮ.
Красным - обменялся приветствием в ответ.
Хотя, и это не выход, так как некрасво звучит. Я бы полностью перестроил предложение.
Quote (Люциферия)
Мужчина сочувственно посмотрел на миссис Уэзли, постаревшую за несколько дней на пару лет.

Они ранне были знакомы? Если нет, то как он мог это определить? А тут конкретно событие описывается со взгляда на миссис доктора. Достаточно было указать, что она выглядела страше своих лет из-за того-то и того-то.
Quote (Люциферия)
Тиканье часов….страх…шелест платья и тихие рыдания, заполнили все пространство в комнате.

Лишнее слово, так как они не могли заполнить только часть пространства комнаты - логика.

Вроде есть интересная идея, а может и сюжет. В любом случае по отрывку трудно сказать, он не так уж и велик. Но за не очень читаемыми предложениями трудно увидеть и понять текст. Понимаете, читатель всегда замечает какие-то недочёты и ошибки, тем более, если их в достатке. Многое из того, что я выделил, можно было избежать обыкновенным прогоном текста через Ворд. У вас там есть и отсутствие пробелов после занков препинания, а это всё красные черточки именно в Ворде. Так что и получается, что текст тяжёл для восприятия. К тому же, некоторые предложения у вас тяжеловестные в силу того, что скачут мысли и текс выгшлядит сумбурным. Вы совмещаете вместе не совсем вытекающие друг из друга действия и события, а это тоже заметно.
С уважением.




Vaya con Dios
_________________
Самое ужасное поражение обычно случается в самое последнее мгновение перед самым впечатляющим триумфом. Но и самая великая надежда обычно рождается в самой глубокой бездне безнадежности!…

 
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 14:29 | Сообщение # 3
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
trikato_45, спасибо!)
Quote (trikato_45)
Несчастье (какое?) поставившеЕ.

Несчастье(каком?) поставившим. Там по контексту другое время)
Quote (trikato_45)
Многое из того, что я выделил, можно было избежать обыкновенным прогоном текста через Ворд

Неоднократно он там прогонялся. Видимо, что-то сбилось или не углядела.
Quote (trikato_45)
Что сделал? Можно немного пояснить мне этот момент? Как он мог расстратить стать?

Стал более поникшим и не выглядел уже так благородно, как раньше.
Quote (trikato_45)
Они ранне были знакомы? Если нет, то как он мог это определить? А тут конкретно событие описывается со взгляда на миссис доктора. Достаточно было указать, что она выглядела страше своих лет из-за того-то и того-то.

Хм,знакомы. Хотя, не думала,что возникнет такой вопрос.
Quote (trikato_45)
Так что и получается, что текст тяжёл для восприятия. К тому же, некоторые предложения у вас тяжеловестные в силу того, что скачут мысли и текс выгшлядит сумбурным. Вы совмещаете вместе не совсем вытекающие друг из друга действия и события, а это тоже заметно.

Даже не знаю,что сказать. Плакать или попробовать исправиться?) Стоит ли?
Я всегда пишу,как чувствую.
Теперь буду внимательнее) Пошла редактировать)


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Воскресенье, 05.02.2012, 15:47
 
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 15:30 | Сообщение # 4
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Эх, вот и вторая часть на подходе biggrin
США. Стонсэт. Наши дни
Джина сидела в туалетной кабинке ночного клуба и расслабленно затягивалась крепкой сигаретой. Кафельное покрытие грязно-зеленого цвета с трудом пропускало грохот агрессивной электронной музыки. Она слышала лишь один ритм, навеянный сухим голосом исполнителя. Горький привкус во рту казался таким же гадким, как вся ее жизнь. Джина замерла, чтобы посмотреть на тлеющий наркотик для разума. Вот он - мир взрослого человека! Все новое рано или поздно превращается в зависимость, а мечты ограничиваются сексом, деньгами и алкоголем. Для некоторых персон круг расширяется, но не для Джины. Она давно растворилась в реальности, закрыв дверь перед носом мечты.
Очередная затяжка и ласковый яд распространился по телу. Девушка забылась, а звуки музыки уже не достигали ее сознания. Джина растворилась вместе с дымом, который медленно поднимался к потолку.
От полной потери спас неуверенный стук в дверцу кабинки.
- Родная, ты в порядке?- произнесла худощавая девушка с длинными черными волосами. - Убежала и оставила меня одну. Что-то случилось?
По ту сторону жалкого мирка Джины оказалась ее подруга - Мия. Она была единственным человеком во Вселенной не способным на предательство. Девушка очнулась и сдвинула засов.
- Просто решила покурить и носик попудрить, - она потушила сигарету.
- Конечно! Только в туалете это можно сделать, да? - Мия нахмурила маленький носик, бросив серьезный взгляд на подругу. - Мы с тобой закончили университет и повысили свой социальный статус, между прочим! Остался всего месяц свободной жизни!
Джина подошла к раковине, чтобы освежиться. Когда ледяная струя достигла рук, она закрыла глаза. Вместе с водой уходили ее грязные мысли, которыми командовало невежество.
Мия икнула и весело рассмеялась. В это вечер она выпила не один стакан горячительных напитков.
- Я сегодня в ударе, Джи! - пролепетала Мия охрипшим от смеха голосом. - Сейчас пойдем развлекаться, – лицо Джины наконец-то украсила улыбка.
Кибер-вечеринка была в самом разгаре, и стоило подругам выйти из дамской комнаты, как их подхватили волны звука. Басы, пробираясь по стенам, атаковали слух каждого, кто находился тут. Этот клуб являлся единственным пристанищем для темных жителей города, которые смело бросали вызов обществу.
- О, да.. - Джина с наслаждением влилась в царившее безумие.
На танцполе было жарко. Люди, словно одурманенные, танцевали без устали, а мерцающие неоновые огни выводили из равновесия даже трезвого человека. Джина наслаждалась всеобщим возбуждением, она впитывала его, испытывая сильный эмоциональный голод. Девушка погладила себя руками, повторяя изгибы тела и полностью отдалась в объятия адреналина. Эйфория, охватившая всех, создала особую атмосферу, в которой хотелось испытать близость с совершенно незнакомым человеком. Изрядно выпившая Мия танцевала неподалеку, но вела себя более сдержанно. Подруга всегда отличалась скромностью, которая не граничила с фригидностью.
Вдруг все окружение постепенно превратилось в метафизическую массу, наполненную только тактильными ощущениями. Джина перестала видеть, она лишь ощущала сгустки энергии, окружившие ее. Дальше всё происходило в прострации. Девушка совершенно потерялась в ощущениях и не могла найти опору в своей иллюзии.
Джина пришла в себя лишь через какое-то время. Она испуганно стояла, прижавшись к барной стойке, и тяжело дышала. Воздух словно сопротивлялся, наотрез отказавшись наполнить ее легкие. Комок желчи, подступивший к горлу, заставил девушку выбежать на улицу.
С самого раннего детства Джина страдала легкой формой метаморфопсии. В психиатрии так называют особую форму нарушения восприятия, направленную на окружающий мир. Приступы всегда возникали спонтанно и так же быстро проходили, оставляя после себя тяжелейшую депрессию.
Мимолетное безумие, посещающее Джину очень редко, никогда не вызывало в ней особой тревоги. Но последние месяцы превратились в кошмар, преследующий ее по пятам. Каждый раз девушке приходилось привыкать к реальному стечению обстоятельств и времени. Перепутье на каждом шагу не позволяло Джине идти вперед…
Кругом была одна угнетающая потерянность.
Мия не сразу заметила отсутствие подруги, но сразу поняла, что случилось. Алкоголь, задурманивший голову, моментально выветрился. Она с трудом пробралась сквозь толпу и вышла наружу, прихватив с собой кожаную куртку.
Джина стояла возле телефонной будки и растирала покрытые мурашками плечи.
- Думала, сегодня мы обойдемся без этого! - Мия передала ей верхнюю одежду.
- Прости, просто мне стало плохо, - неуверенно произнесла Джина, накинув на себя куртку.
- Плохо? Тебе надо к психиатру обратиться! - девушка перешла на крик, но быстро успокоилась. Волнение пересилило всякое раздражение. - Я серьезно, это просто ненормально. С каждым разом все хуже и хуже, почему ты не можешь признать это?
Джина лишь фыркнула в ответ и устремилась к мотоциклу, который припарковала поблизости.
- Мне просто надо отдохнуть, - Джина завела мотор. - Не волнуйся за меня.
Впереди была только дорога, которая казалось бесконечной.
Шоссе было пустынным, а идущий по его краям густой лес, непоколебимо сторожил мир, охраняемый им. Она выжимала из своего мотоцикла все возможное, чтобы проклятое железо почувствовало ее внутреннюю опустошенность. Как же ей хотелось исчезнуть в небытие, но где бы Джина его не искала, небытие оставалось сокрытым от глаз девушки.
Бегство никуда…
Она умчалась далеко за город, туда, где ее встретит тишина. Неожиданно что-то заставило ее резко остановиться. Девушка чуть не потеряла управление и с отголосками своего сердцебиения, припарковала транспорт на обочине.
Джина огляделась, рука сама потянулась в карман за последней сигаретой. Только сейчас пришло осознание того, как же холодно на улице. Август в этом году особенно тосковал по сентябрю, развеивая всякие надежды на теплую погоду. Дорога по-прежнему была пустынна, но что-то изменилось. Она почувствовала постороннее присутствие и по телу пробежала дрожь. Возникнув на кончиках пальцев, она разрослась в области солнечного сплетения. Джина попробовала завести мотоцикл, который упрямо решил сохранять молчание. Девушка сразу закурила, охваченная странной тревогой, и попыталась успокоиться.
Прошла минута, вторая. За спиной послышались тихие шаги, все ближе с каждой секундой.
Джина,погруженная в тишину, вскрикнула. Она уставилась в неясный силуэт, освещенный дорожным фонарем.
- У вас проблемы с машиной? – нежный, бархатистый голос мужчины пробудил в ней странные чувства.
Незнакомец приблизился и она нерешительно взглянула на него: высокий, элегантный, с аристократическими чертами лица и угольно-черными волосами. Джина не могла не восхититься им - он намертво приковал к себе взгляд девушки. Мужчина наслаждался ее реакцией и в янтарного цвета глазах заиграли искорки веселья.
- Я польщен, что приглянулся Вам, но не могли…
- Нет, то есть, да. Она не заводится, - заикаясь произнесла она. Джину смутила его бестактность, а последующий в ответ заразительный смех наглеца совершенно сбил её с толку. - Что же Вас так развеселило? - раздраженно выпалила девушка.
- Просто никогда не встречался с такой чудной дамой, как Вы, - он наклонился и странно улыбнулся. - Меня зовут Генри, если Вам интересно.
Джина намеренно проигнорировала его, все это ей показалось очень подозрительным. Мужчина, вид которого кричал о его состоятельности, просто не мог вот так бродить посреди ночи. Она достала сотовый телефон, чтобы вызвать эвакуатор. Генри довольно наблюдал за ней, скрестив руки на груди.
- Может, я услышу Ваше имя? - он подавил очередной приступ смеха, но его голос даже не дрогнул.
Неожиданно все потемнело перед глазами и сознание Джины стала похищать неизвестность.


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Понеделка, 06.02.2012, 19:42
 
Into_The_SunДата: Воскресенье, 05.02.2012, 18:08 | Сообщение # 5
Приобщенный
Проверенный
Сообщений: 89
Награды: 4
Репутация: 8
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Особняк «Флорел Хилл», принадлежащий семье Уэзли, стоял на окраине города и был окутан туманом. В это ранее утро моросящий дождь, вырвавшийся из свинцового неба, омывал зеленые холмы, которые только вышли из ночной тени. Сад, расположенный вокруг дома, выглядел погибшим в пелене пасмурной погоды. Природа готовилась к приходу осени, запах которой витал в воздухе.
Все говорило о несчастье, поставившим печать скорби на владельцах особняка. Несколько дней назад, в комнате младшего сына - Марка, раздался душераздирающий вопль. Дворецкий сразу поспешил в апартаменты хозяина и застал парня лежащим на полу. Он бился в конвульсиях, выкрикивая что-то на неизвестном языке. Старик нерешительно подошел, но тут же упал от ужаса рядом, ведь в стеклянных глазах Марка застыл образ бесформенного существа, тянущего свои лапы к очередной душе. Сердце бедного Тома не выдержало...
Теперь, Марк лежал на широкой кровати, накрытый теплым одеялом. Свет с трудом пробивался сквозь небольшие окна, завешанные темными шторами. Комната обитала во мраке и лишь пара газовых светильников освещали ее.
Кожа Марка стала бледной, а на худощавых руках проступали вены. Только слабый пульс и ровное дыхание, приводящее в еле заметное движение грудную клетку, говорили о том, что в нем теплится жизнь.
Миссис Клэр покорно сидела возле сына, проливая горькие слезы. Она постоянно трогала запястье парня, чтобы развеять ужасные сомнения. Как только они покидали ее, пусть даже не на долго, женщина облокачивалась на спинку стула и забывалась во сне.
Мать не хотела верить в случившиеся, все ее мысленные взоры были обращены к Богу со словами: «За что? За что?!». Клэр поглотило чувство вины. Она видела, как Марк изменился за последние месяцы: стал замкнутым и растратил былую стать. Женщина чувствовала всеми фибрами души, надвигающуюся словно цунами опасность, но не предала внутренней тревоге должного внимания. Горе всегда обходило стороной счастливчиков Уэзли и Клэр решила, что черная зависть недругов отравила их удачу.
Слухи действительно распространились подобно заразе. Марку было двадцать пять лет от роду и ничем не примечательный молодой человек, смог заработать себе дурную репутацию. В отличие от отца, занимавшегося изучением растений и их целебных свойств, он ударился в темную сферу оккультных знаний, перечеркнув все принятые каноны научной жизни. Он и слышать не хотел о престижных учебных заведениях, ведь искренне был убежден в лживости знаний, накопленных человечеством. Марк превратился в одержимого безумца, который жаждал найти доказательства существованию древних истин, опровергающих существование единого Бога. Атеистические настроения давно царили в обществе, разрушая его нравственную структуру, но мысли, высказанные Марком при любой возможности, порождали волны недовольства.
В это время Роберт Уэзли искал самого лучшего врача в Стонсэте, положившись на всю силу своего влияния. К счастью, научное сообщество сразу откликнулось на его просьбу и предоставило специалиста, заслужившего мировую известность. Им оказался Найджел Фейн,который занимался вопросами в области психиатрии и посвятил всю жизнь изучению тяжелейших психологических расстройств.
Он прибыл в город на первом поезде, который пыхтел подобно самому злостному курильщику. В выходной день улицы Стонсэта только начали пробуждаться, тем не менее на перроне было многолюдно. Железнодорожная станция уже с первых дней существования превратилась не только в место долгожданных встреч, но и разочарований . Ее построили в недалеком 1865 году, сразу после разоряющей гражданской войны. Кирпичное здание стало символом новой жизни свободной от рабства Америки.

Если честно, то эта часть мне показалась затянутой. Ждешь действий, тех же диалогов, а автор хочет ознакомить лучше с персонажами %
Если я бы я взяла книгу с таким началом, то мне бы стало скучно. Идея то интересная, но как я писала выше, затянуто. С событиями тоже как-то сумбурно.
И я еще потеряла нить с начала до прихода доктора о-о Вот немного перечитала и поняла, что описание погоды как раз касается к приходу доктора. Читатель, который впервые бы прочел, тоже, наверное забыл бы о красочном описании в начале.
Сейчас прочтем продолжение smile
 
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 18:24 | Сообщение # 6
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Quote (Into_The_Sun)
Ждешь действий, тех же диалогов, а автор хочет ознакомить лучше с персонажами

Мне кажется важно познакомить читателя с героями. Я бы не стала читать книгу,если бы с первой страницы началась вереница событий. Мистика все-таки.
Quote (Into_The_Sun)
С событиями тоже как-то сумбурно.

А конкретнее?
Спасибо за мнение,конечно)


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...
 
Into_The_SunДата: Воскресенье, 05.02.2012, 22:30 | Сообщение # 7
Приобщенный
Проверенный
Сообщений: 89
Награды: 4
Репутация: 8
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Мне кажется важно познакомить читателя с героями.

Это нужно, согласна
Quote (Люциферия)
Я бы не стала читать книгу,если бы с первой страницы началась вереница событий.

Ну...когда сразу дают всю информацию о персонажах как-то не так уже воспринимается текст. Когда немного ознакомления и остальную "биографию" в ходе событий, то становится интересней. Но это Вам решать wink
Quote (Люциферия)
А конкретнее?

Трудно описать, что конкретнее) Получается автор рассказывает нам историю, произошедшее, знакомит с персонажами и тут же резко возвращается к самому началу, что была такая погода и пришел доктор. Можно было бы как-то изменить. Примерно так (не обижайтесь, я никого не заставляю ничего изменять, но на мое мнение, так бы лучше смотрелось):
Quote (Люциферия)
Он прибыл в город на первом поезде, который пыхтел подобно самому злостному курильщику. В выходной день улицы Стонсэта только начали пробуждаться, тем не менее на перроне было многолюдно. Железнодорожная станция уже с первых дней существования превратилась не только в место долгожданных встреч, но и разочарований . Ее построили в недалеком 1865 году, сразу после разоряющей гражданской войны. Кирпичное здание стало символом новой жизни свободной от рабства Америки.
Роберт почтенно встретил доктора, не смотря на свое нетерпение. Он возлагал на него большие надежды.
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу, боязнь за сына не позволила ему пренебречь правилами приличия.- Очень рад, что Вы смогли прибыть так скоро!
Пожилой мужчина понимал всю серьезность ситуации, поэтому быстро обменявшись приветствием в ответ, выразил свое стремление незамедлительно помочь. Возле станции их ожидал экипаж, погруженный в атмосферу слякотного утра. Джентльмены поспешили к транспорту, который лишь к вечеру доставил их в «Флорел Хилл».

И потом после этого вставить начало "Особняк «Флорел Хилл»..." и до самого "Им оказался Найджел Фейн,который занимался вопросами в области психиатрии и посвятил всю жизнь изучению тяжелейших психологических расстройств."
А потом уже:
"Клэр все сидела возле Марка..."
Не знаю, может сделала еще хуже biggrin Но это лишь совет, Ваш текст и Ваши персонажи. Желаю Вам удачи.
 
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 22:36 | Сообщение # 8
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Quote (Into_The_Sun)
Ну...когда сразу дают всю информацию о персонажах как-то не так уже воспринимается текст. Когда немного ознакомления и остальную "биографию" в ходе событий, то становится интересней. Но это Вам решать

Разве один абзац - это много?) Я лишь рассказала о том, что могло послужить причиной трагедии.
Quote (Into_The_Sun)
Можно было бы как-то изменить. Примерно так (не обижайтесь, я никого не заставляю ничего изменять, но на мое мнение, так бы лучше смотрелось)

Я не обижаюсь!) Просто, теперь поняла,что Вы имели в виду)
Quote (Into_The_Sun)
Но это лишь совет, Ваш текст и Ваши персонажи. Желаю Вам удачи.

Ну, автор же не только для себя пишет. Хорошо,когда дают советы) Спасибо за это!)


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...
 
Into_The_SunДата: Воскресенье, 05.02.2012, 22:54 | Сообщение # 9
Приобщенный
Проверенный
Сообщений: 89
Награды: 4
Репутация: 8
Статус: в реале
Вот, прочитала остальной текст. Ошибок, как таковых, я не заметила. Это плюс Вам)
Но кое-что попалось на глаз:
Quote (Люциферия)
она выпила ни один стакан горячительных напитков

Или не один, или ни одного стакана
Что имеет ввиду точно автор)
Quote (Люциферия)
Прошла минута, вторая…

Ох долго же она успокаивалась wacko
Quote (Люциферия)
он намертво приковал взгляд девушки

К чему приковал? Нужно дописать
Quote
Когда мужчина понял, что его разглядывают, в янтарных глазах заиграли искорки веселья(меня смущает это предложение, никак не могу его перефразировать)

Выделенное можно убрать. Просто "Поняв,что его...". Даа...а вот со второй частью даже не знаю. Немножко не клеится.
Quote (Люциферия)
- Что же Вас так развесило?

развеселило
Quote (Люциферия)
как вы

как Вы

Интригует smile
Quote (Люциферия)
высокий, элегантный, с аристократическими чертами лица.

Идеал прям таки)
 
ЛюциферияДата: Воскресенье, 05.02.2012, 23:08 | Сообщение # 10
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Quote (Into_The_Sun)
Или не один, или ни одного стакана

Не один) Я даже не заметила,если честно)
Quote (Into_The_Sun)
Ох долго же она успокаивалась

Впечатлительная героиня. Это связанно с ее заболеванием.
Quote (Into_The_Sun)
Выделенное можно убрать. Просто "Поняв,что его...". Даа...а вот со второй частью даже не знаю. Немножко не клеится.

Поменяла на: Мужчина наслаждался ее реакцией и в янтарного цвета глазах заиграли искорки веселья.
Quote (Into_The_Sun)
Идеал прям таки)

Я хотела создать более четкий образ, но пусть он пока будет закрытой книгой biggrin


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...
 
OtrajenieДата: Понеделка, 06.02.2012, 15:36 | Сообщение # 11
гостья из Зазеркалья
Проверенный
Сообщений: 471
Награды: 8
Репутация: 8
Статус: в реале
первый кусок
Quote
о несчастье, поставившим печать скорби

поставившЕм
Quote
окна, завешанные темными шторами

лучше занавешенные
Quote
лишь пара газовых светильников освещали ее

если пара, то освещалА. Если два - освещалИ
Quote
Кожа Марка стала бледной, а на худощавых руках проступали вены.

Если процесс "проступания" уже закончен, а не происходит как раз сейчас, лучше написать "проступили". Тем более, что кожа уже "стала бледной".
Quote
пусть даже не на долго

ненадолго
Quote
и растратил былую стать

очень удачное выражение. Если речь идет о старике. Все дело в "растратил", предполагающем, так скажем, некую длительность процесса и волю хозяина стати помимо внешних факторов. "Утратил", "потерял" - так о молодом парне, наверное, будет правильней сказать.
Quote
но не предала внутренней тревоге должного внимания

прИдала. И уж если "придала", то лучше - "значения", оно не согласуется с "вниманием".
Quote
Марку было двадцать пять лет от роду и ничем не примечательный молодой человек, смог заработать себе дурную репутацию.

Вот честно, не поняла, при чем тут какой-то молодой человек. Мысль понятна, но из такой конструкции фразы никак не следует, что "ничем не примечателен" был именно Марк. Может, "будучи ничем не примечательным молодым человеком, он, однако, смог..."
Это как вариант, но связать одно с другим все равно необходимо.
Quote
но мысли, высказанные Марком при любой возможности, порождали волны недовольства.

высказываемые
Quote
который занимался вопросами в области психиатрии

Тут надо уточнить, какими именно вопросами. Или написать просто - психиатрией.
Quote
прибыл в город на первом поезде

"на первом поезде" предполагает, что доктор приехал на в принципе первом поезде, прибывшем в город. "Первым поездом" - значит, отправился сразу, как узнал о проблеме. Тут, возможно, стоит написать: "первым утренним поездом" что ли... даже не знаю.
Quote
Роберт почтенно встретил доктора, не смотря на свое нетерпение.

С почтением, если данное отношение было обращено к доктору; несмотря
Quote
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу, боязнь за сына не позволила ему пренебречь правилами приличия.

А если бы сын не был болен, Роберт встретил бы гостя, пренебрегая приличиями? На дворе 1889 год и встречаются два джентельмена. Пренебрежение приличиями недопустимо ни в каком случае.
Кстати, думаю, как раз болезнь сына разве что и могла стать причиной ими пренебречь.
Quote
быстро обменявшись приветствием в ответ

либо они "обменялись приветствиями", либо он "поприветствовал в ответ", "обменяться в ответ" нельзя.

второй кусок
Quote
Подруга всегда отличалась скромностью, не граничившей с фригидностью.

не поняла мысль, если честно. Она была скромна, но не фригидна? Тогда это нужно как-то подчеркнуть, типа: "не граничившей, впрочем, с фригидностью".
Quote
накинув куртку поверх плеч

куртку можно накинуть поверх свитера, но на плечи

Задумано интересно. Я заинтригована прямо-таки))
 
ЛюциферияДата: Понеделка, 06.02.2012, 16:58 | Сообщение # 12
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Otrajenie, спасибо!)
Ох, первый кусок оказался самым недоработанным! Позор мне! biggrin
Как же хорошо,что есть люди,которые могу указать на ошибки. Я безумно благодарна!)
Quote (Otrajenie)
А если бы сын не был болен, Роберт встретил бы гостя, пренебрегая приличиями? На дворе 1889 год и встречаются два джентельмена. Пренебрежение приличиями недопустимо ни в каком случае.
Кстати, думаю, как раз болезнь сына разве что и могла стать причиной ими пренебречь.

Да, именно болезнь сделала его взвинченным. Это понятно,что в то время пренебрежение недопустимо. Наверное,стоит изменить на:
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу, из-за боязни за сына он не мог себе позволить пренебречь правилами приличия.


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...
 
OtrajenieДата: Понеделка, 06.02.2012, 17:48 | Сообщение # 13
гостья из Зазеркалья
Проверенный
Сообщений: 471
Награды: 8
Репутация: 8
Статус: в реале
Quote
Наверное,стоит изменить на:
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу, из-за боязни за сына он не мог себе позволить пренебречь правилами приличия.

Нет. Он ни в каком случае не мог себе позволить пренебречь приличиями. Но взвинченность из-за страха за сына как раз могла бы извинить пренебрежение ими. Так что он был вежлив, так скажем, скорее вопреки этому обстоятельству, а никак не благодаря ему, как у Вас выходит.
 
ЛюциферияДата: Понеделка, 06.02.2012, 17:55 | Сообщение # 14
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Otrajenie, я поняла свою ошибку, просто пока не могу перестроить предложение)
В общем, решила сделать так:
- Добрый день, мистер Фейн!- Роберт снял шляпу. Мужчина старался выглядеть спокойным, вопреки тому,что творилось у него в душе. - Очень рад, что Вы смогли прибыть так скоро!


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Понеделка, 06.02.2012, 17:59
 
trikato_45Дата: Понеделка, 06.02.2012, 19:22 | Сообщение # 15
Трикато вездепомогалка
Администратор
Сообщений: 11771
Награды: 113
Репутация: 130
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Девушка забылась, а звуки музыки уже совсем не достигали ее сознания.

Я бы убрал это слово, как лишнее в предложении.
Quote (Люциферия)
По ту сторону жалкого мирка Джины оказалась ее подруга по имени Мия.

Я бы заменил на тире. Ту и читается лучше и звучит качественнее.
Quote (Люциферия)
Мия нахмурила свой маленький носик, бросив серьезный взгляд на подругу.

А могла нахмурить ещё чей-то нос? Если нет, то слово - паразит.
Quote (Люциферия)
Когда ледяная струя достигла ее рук, она закрыла глаза. Вместе с водой уходили ее грязные мысли, которыми командовало невежество.

Повтор.
Quote (Люциферия)
Подруга всегда отличалась скромностью, которая не граничила с фригидностью фригидностью.

Зачем слова повторяются - не понял.
Quote (Люциферия)
Воздух словно сопротивлялся, наотрез отказавшись наполнить ее легкие. Комок желчи, подступивший к горлу, заставил ее выбежать на улицу.

И тут тоже.
Quote (Люциферия)
Джина,погруженная в тишину, вскрикнула.

Не понравилось это выражение. Как-то оно коряво звучит.
Quote (Люциферия)
Мужчина наслаждался ее реакцией и в янтарного цвета глазах заиграли искорки веселья (меня смущает это предложение, никак не могу его перефразировать).

А что именно хочется убрать или дополнить или изменить? Мне и так предложение нравится. Я могу предложить вариант, но он из того же теста:
Мужчина наслаждался её реакцией, а в его янтарных глазах вспыхнули искорки веселья.
Quote (Люциферия)
Неожиданно все потемнело перед глазами и сознание Джины стала похищать неизвестность.

Коряво читается. Я бы написал проще: и сознание Джины похитила неизвестность.

Вроде интригует и атмосфера передана чётка. Вопрос есть только один: это про вампиров? Вы уж извините, если нет, но тематика мужчины с аристократической внешностью, да ещё и ночью в лесу и тд и тп - уже само по себе предполагает появление кровососов.




Vaya con Dios
_________________
Самое ужасное поражение обычно случается в самое последнее мгновение перед самым впечатляющим триумфом. Но и самая великая надежда обычно рождается в самой глубокой бездне безнадежности!…

 
ЛюциферияДата: Понеделка, 06.02.2012, 19:31 | Сообщение # 16
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
trikato_45, спасибо!)
Quote (trikato_45)
Зачем слова повторяются - не понял.

Эм, забыла стереть при редактировании.
Quote (trikato_45)
А что именно хочется убрать или дополнить или изменить?

Оно показалось мне незаконченным,но если все нормально,то не буду трогать.
Quote (trikato_45)
Вопрос есть только один: это про вампиров? Вы уж извините, если нет, но тематика мужчины с аристократической внешностью, да ещё и ночью в лесу и тд и тп - уже само по себе предполагает появление кровососов.

Нет, никаких вампиров-это точно!) В аннотации заявлена совершенно другая тематика) Просто, мне хотелось сделать акцент на их странной встрече.
Соглашусь,но аристократичный по-другим причинам. О нем подробнее расскажу в следующей главе,хотя лишь намеками)


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Понеделка, 06.02.2012, 19:40
 
ЛюциферияДата: Субботтаж, 11.02.2012, 10:08 | Сообщение # 17
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
Мне вторая глава нравится больше. Слова так и лились из меня, поэтому я долго работала над ней. Вам судить)
Естественно, выкладываю только часть)
2 глава
Долгожданный вечер завладел Стонсэтом, раскрасив облачное небо в розовые тона. Жизнь текла своим чередом, оставляя позади суетный день. Легкий ветер, смешанный с ароматами уходящего лета, вольно гулял по закоулкам и встречал случайных прохожих. Джина сидела на веранде маленького дома, доставшегося девушке по счастливой случайности: он был своеобразным подарком от бывшей подруги ее матери. У Лили было свое издательство, балансирующее на грани разорения в разгаре недавнего экономического кризиса. С тяжелым грузом на сердце, словно отрывая от него кусок, женщине пришлось распрощаться со своим детищем и оставить прошлую жизнь, потерпевшую крах.
Девушка давно жила одна, быстро утратив связь с никчемными родителями. Джина привыкла к одиночеству, которое шло с ней под руку с ранних лет. Иногда, оно казалось безмятежным, но чаще всего заставляло замкнуться на круге собственного я. Устремив взор вдаль, Джина представляла как исчезает за горизонт вместе с пылающим гигантом, подарившим миру прекрасную жизнь. Самое свободное, что есть у человека - это мысли. Они, подгоняемые идеей, возносят выше небес или же кидают в бездну. В момент прихода успокаивающего вечера, девушка почувствовала бы себя счастливой, если бы не навязчивые мысли о Генри, появившегося на её пути совершенно случайно. Воспоминая о той ночи почему-то практически стерлись из памяти. Остались жалкие отрывки, постоянно ищущие своего логического завершения. Они, будто бесконечные пропасти сознания, из которых невозможно выбраться. Только имя, как колокол, звенело в ушах - Генри Сайленс...
«Черт! Почему я не могу ничего вспомнить? - подумала Джина, приложив руку ко лбу. - Будь все проклято!»
Злость к себе проедала изнутри и Джина никак не могла найти успокоение. Она знала проблему, смотрящую на нее в упор, но отказалась принимать ее. Сильный человек в глазах чужих людей всегда самый слабый в своих. Именно сейчас девушка отказалась мириться с удручающей психологической проблемой. Миллионы оправданий тут же возникли в воспаленном разуме, призванные затопить выход из положения. Даже беспощадная судьба предоставила ей возможность окончательно оградиться от нее.
Сегодня был особенный вечер для всех горожан. В Стонсэте открывался первый музей по истории города в старом особняке «Флорел Хилл». Когда Джина была ещё маленькой девочкой, особняк пустовал. Она всегда обходила его стороной, ей неоднократно приходилось видеть чью-то фигуру в окне верхнего этажа. Некто из пыльной темной комнаты, охраняемый временем, пристально провожал ее взглядом…
Джина вздрогнула от расплывчатых воспоминаний. Имеет ли значение? Вдруг то было очередная иллюзия, искажающая ее восприятие? Но факт оставался фактом - девушка с трудом согласилась посетить его.
Мия безумно любила всякого рода интеллектуальные мероприятия и в этот раз она не хотела расстраивать ее. Их дружба укрепила внутренний стрежень Джины, который всегда был готов сломаться.
К 8 часам большая часть жителей маленького города уже была в «Флорел Хилле». Особняк снова ожил, радостно приветствуя новых хозяев. Джине он не показался таким. Девушка остановилась перед высокими воротами, пытаясь перебороть свой детский страх. Эти страхи, как паразиты, впились в еще ранимую душу и не отпускали долгое время. Она чувствовала, что здание гниет изнутри. До ее обоняния дошел невыносимый смрад, говоривший о том, что «Флорел Хилл» больше никогда не возродится вновь. Иногда именно запах выдает истинное положение вещей. Джина вздохнула поглубже и с единственной мыслью: «Не смотри туда», переступила преграду, возведенную в детские годы. На крыльце ее ждала Мия, которая в мягком сумеречном свете была похожа на черную жемчужину, заманивающую своей красотой любителей сокровищ.
- Только сегодня не будь занудой, а то у тебя на лбу написано: «Что я здесь забыла»? - девушка взяла Джину за руку и повела ее внутрь.
- Не буду, обещаю! - игриво пролепетала она, притворившись маленьким ребенком.
Все собрались в гостиной, расположенной в восточной части особняка. Взгляд Джины сразу привлек большой камин, который когда-то наблюдал за жизнью не одного поколения. Он выглядел чужим среди экспозиционных витрин. Пройдут десятки лет, и настоящее станет частью забвения. Особо "тактичные" граждане не постеснялись откровенно рассмотреть подруг, тем самым выразив свое недовольство их внешним видом. Джина понимала, что выглядит далеко не как скромная леди, но всё же она не потеряла чувство такта окончательно. Она постоянно боролась с желание задать вопрос: неужели я выгляжу вызывающе? А как же те особи женского пола, еле прикрывающие свою грудь или попу?
Посетителей встретил организатор мероприятия: крупный мужчина преклонного возраста со смешной короткой бородой. Девушки узнали в нем дорогого им профессора, преподававшего несколько лет историю нового времени. Он заговорил с сильным акцентом, который привнес в английскую речь французскую изюминку:
- Меня Зовут Луи Де Гофф, я доктор исторических наук и тема моей докторской была непосредственно связанна с Стонсэтом. Я знаю, подобных музеев по всему штату уйма, но для меня этот результат кропотливого труда. Не только моего, но и всего научного сообщества исторического университета. Естественно, экспонаты уже представленные тут будут не единственными. Надеюсь, вы получите много незабываемых ощущений, окунувшись в историю.
При всем величайшем уважении к Луи, Джине быстро наскучил его просветительский монолог, и забытая на время зависимость от никотина дала о себе знать. Она наклонилась и прошептала Мии:
- Я-то зануда? Слишком наш профессор разболтался, я бы и сама все посмотрела…
Суровое выражение лица подруги сразу пресекло дальнейшее обсуждение.
- Как я посмела такое сказать?! - Джина закатила глаза. - В общем, я курить, а ты наслаждайся.
Девушка бесшумно вышла из гостиной, не скрывая своего облегчения. Спокойствие навеяли молчаливый коридор и распахнутая входная дверь, к которой Джина незамедлительно направилась. Вдруг из глубины дома донесся странный звук, заставивший девушку замереть возле порога. Наступило секундное затишье, концом которой стала ужасная какофония, чуть ли не разрывающая барабанные перепонки. От мерзкого шума Джина закрыла уши руками, растерянно посмотрев по сторонам.
- Что за...?! - выругалась она, но, не успев даже расслабиться после первого потрясения, ее настигло второе: невидимые нити обмотали руки девушки и потащили за собой. Парализующий страх схватил Джину за горло, перекрыв отчаянный крик. Неизведанное, будто жаждя доказать свое превосходство, буквально прижало ее к полу. Любое движение приносило невыносимую боль, словно она превратилась в камень. Разум лихорадочно искал объяснение происходящему, ведь мерзкие путы были столь реальны, что Джина невольно последовала за ними. Странная сила довлела над ней и впервые в жизни она почувствовала себя беспомощной.
- Это не может быть реальностью! НЕ МОЖЕТ! - последнее слово Джина выкрикнула со всей мочи, которое эхом полетело в никуда и развеяло наваждение.
Девушка, сжавшая кулаки до боли в костяшках, оказалась в пыльной комнате, заставленной старой мебелью. Она тряслась, как от холода и пыталась поймать самообладание. Цепи страха грузом легли на душу, что даже трудно было осмотреться и на секунду допустить реальность происходящего. Отравленные слезы потекли из ее серых глаз.
- Не бойся… - по комнате пробежался еле слышный шепот.
Он показался ей таким знакомым и родным, что Джина невольно расслабилась. Девушке вновь захотелось дышать, позабыв об окружающем кошмаре. Она чувствовала чье-то успокаивающее прикосновение к голове, от которого по телу распространилось приятное тепло.
- Как такое возможно, - дрожащими губами произнесла Джина и позволила себе осмотреться.
Ничего особого в комнате не было, только для дома, подвергшегося полной реставрации, она показалась подозрительно нетронутой. Джина практически пришла в себя, когда прямо перед ее глазами одна из прогнивших половиц поднялась в воздух и отлетела в сторону, с грохотом ударившись о застланное тканью кресло.
Знаки. Много ли людей воспринимают их? Джина верила в рок, управляющий судьбами людей и, несмотря на потрясение и всю абсурдность происходящего, что-то внутри заставило девушку подойти ближе.
Под половицей оказался тайник в котором ждала своего часа деревянная коробка, украшенная резьбой. Джина неуверенно достала ее, подняв облако пыли и откашлялась. Маленькие частички забились в самые уязвимые места человеческого организма, вызвав сильное раздражение.
«- Почему я никогда не ношу платки?» - мысленно упрекнула она себя и с легкостью открыла коробку.
В ней лежали документы, сильно пожелтевшие со временем. Джина аккуратно достала листы. Они показались девушке очень тяжелыми, будто несли груз через время. В душу пробралась тоска, смешанная с ностальгией. Это было обычная хозяйственная документация, не представляющая особенного интереса. Но то, что она нашла на самом дне тайника, привело её в особое волнение - тетрадь в кожаной обложке. Джина неуверенно раскрыла ее...
Ветер ворвался через маленькое окно, взбудоражив покой, который не тревожили несколько лет. Пыль вихрем закружилась вокруг девушки. На развороте была прикреплена карта, сильно пострадавшая от прожорливой плесени. Джина заворожено рассматривала детали, в попытках узнать очертания материка, но надпись в нижнем правом углу помогла разгадать столь маленькую тайну: «Африка. 1756 год»
Девушка искренне удивилась такой ценной находке, ведь питала к истории самую пылкую страсть. В ней проснулась та самая исследовательская лихорадка, которая заставляет людей отправляться на край света. Почему тайны прошлого бывают привлекательнее, чем будущее во всей своей красе? Потому время и хранит доверенные ему знания.
Джина перевернула страницу холодными пальцами в ожидании более грандиозной находки. Следующий лист был исписан красивым почерком. В некоторых местах чернила выцвели, предав саму память о человеке, запечатлевшем это.
- Марк Уэзли… - девушка произнесла вслух имя владельца и почувствовала, как задрожало пространство вокруг.
В голове возникла тревожная мысль: «Неужели снова приступ?». Ей пришлось закрыть дневник, потому что страх никуда не отступил, а лишь позволил отдышаться. Еще какое-то время Джина просто смотрела на него, мысленно касаясь строк, написанных когда-то. Находка притягивала, словно магнит, будто желала раскрыть свои секреты…
Здравый смысл забил тревогу, побудив девушку отшвырнуть дневник от себя. Она пулей вылетела из комнаты и с ужасом осознала, что находиться на втором этаже проклятого дома. Джина побежала по лестнице с желанием забыть весь этот бред.
В гостиной уже все вольно прогуливались по музею, рассматривая экспонаты. Джина попыталась беглым взглядом найти Мию, но подруга сама быстро отыскала ее.
- Вдоволь накурилась?- девушка была чем-то взволнована, ее щеки пылали от нетерпения. - Я хочу тебя познакомить с замечательным мужчиной! Именно он купил «Флорел Хилл» и предоставил его в свободное пользование нашему университету!
Джина безоговорочно, хоть и вяло, последовала за ней, мечтая вновь почувствовать твердую почву под ногами. Мия тем временем подошла к черноволосому мужчине и радостно произнесла:
- Генри, позволь мне познакомить тебя с моей подругой - Джиной! - Она взяла его под руку и направилась в сторону Джины.
Когда она увидела Генри, то от пережитого шока закружилась голова, девушка с трудом устояла на ногах, но сильные мужские руки тут же стали непоколебимой опорой.
- Ты в порядке или снова в обморок упадешь?- с долей иронии сказал Генри.
«Обморок? Он вообще о чем?» - от этих мыслей стало еще хуже.
- Так вы знакомы? - удивленно спросила Мия. Ее и без того большие глаза теперь казались огромными.
- Да, встретились случайно, - попыталась оправдаться Джина, отстранившись от Генри.
Мужчина взял руку девушки, чтобы запечатлеть на ней легкий поцелуй, который пробудил в Джине волну возбуждения. Сердце стало выплясывать странный ритм, разгоняющий с большой скоростью кровь по венам, а в висках запульсировала сильная боль, от чего девушка попятилась назад.
- Свои хорошие манеры можешь приберечь для других дам, - Джина зажмурила глаза, приложив пальцы к ноющим вискам.
Мия постыдилась за столь откровенное невежество подруги, хотя с лица Генри не сходила очаровательная улыбка.
- Мне хочется оставить их для тебя, - тихо сказал он, уверенный в том, что его услышат.
Джина смерила Генри гневным взглядом, способным прожечь душу. Ненормальное влечение, выворачивающее душу наизнанку, безмерно напугало ее. Она заметила хорошо скрытую фальшь, сквозившую в его словах, поэтому прониклась глубоким недоверием к мужчине. Чего же он добивается?
Наивная Мия, которая с легкостью доверялась людям, была удивлена подобной реакции со стороны Джины. Она постаралась развеять напряжение, вернув Джине хорошее расположение духа:
- Генри пригласил нас к нему в гости. Он обещал показать свою коллекцию антиквариата! Представляешь?
Джина мысленно дала подзатыльник Мии, поражаясь ее легкомыслию, но не успела ответить, как к ним подошел Луи.
- Ох, это же мои самые очаровательные студентки! Рад видеть Вас! - профессор по-отечески обнял девушек.- Вижу, вы уже познакомились с Генри! - Луи рассмеялся и похлопал мужчину по плечу.
- Милые дамы отказываются ехать с нами. Хотя, мне так не хочется завершать это вечер только в компании с тобой, - Генри намеренно сменил тон, догадавшись о тревожных соображениях Джины.
- Как так? Я ручаюсь, он приличный молодой человек. Тем более, я присмотрю за вами.
- А мы и не сомневались! - Мия захлопала в ладоши, изначально сводя на нет доводы Джины.


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Субботтаж, 11.02.2012, 21:16
 
trikato_45Дата: Субботтаж, 11.02.2012, 17:49 | Сообщение # 18
Трикато вездепомогалка
Администратор
Сообщений: 11771
Награды: 113
Репутация: 130
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
У Лили было свое издательство, балансирующего на грани разорения в разгаре недавнего экономического кризиса.

балансирующЕЕ.
Quote (Люциферия)
«Черт! Почему я не могу ничего вспомнить?» - подумала Джина, приложив руку ко лбу. - «Будь все проклято!»

Лучше такое построение прямой речи оформлять так:
«Черт! Почему я не могу ничего вспомнить? - подумала Джина, приложив руку ко лбу. - Будь все проклято!»
То есть не ставить внутри кавычки.
Quote (Люциферия)
Она всегда обходила его стороной, ведь ей неоднократно приходилось видеть чью-то фигуру в окне верхнего этажа.

Лишнее слово, портящее смысл.
Quote (Люциферия)
Эти страхи, как паразиты, впиваются в еще ранимую душу и не отпускают долгое время.

Зачем тут настоящее время? Вы же весь текст пишете в прошедшем.
Quote (Люциферия)
Джина понимала, что выглядит далеко не как скромная леди, но всё же она не потеряла чувство такта окончательно. Джина постоянно боролась с желание задать вопрос: неужели я выгляжу вызывающе?

Повтор.
Quote (Люциферия)
Я знаю, подобных музеев по всему штату уйма, но для меня это результат кропотливого труда.

Скорее всего тут должно стоять вот эсто слово, вместо выделенного - этоТ. Он же говорит, что есть много, но именно этоТ результат кропотливого труда. Это если я правильно понял смысл. Вель профессор объяснял, почему для него дорог особняк.
Quote (Люциферия)
Он показался ей до боли знакомым и родным, что Джина невольно расслабилась.

В первой части предложения вероятно пропущено слово - таким. потому что вторая часть начинается со что.
Quote (Люциферия)
Джина неуверенно достала ее, подняв облако пыли и откашлялась.

Я бы убрал деепричастный оборот и не размывал действие:
ПодняЛА облако пыли...
Quote (Люциферия)
Они показались девушки очень тяжелыми, будто несли груз через время.

девушкЕ.
Quote (Люциферия)
Джина заворожено рассматривала детали, в попытках узнать очертания материка, но надпись в нижнем правом углу помогла разгадать столь маленькую тайну:

Лишнее слово.
Quote (Люциферия)
В некоторых местах чернила выцвели, предав саму память о человеке, запечатлевшим это.

запечатлевшЕм.
Quote (Люциферия)
В гостиной царила суматоха, только все уже вольно прогуливались по музею, рассматривая экспонаты.

Не понял предложения. Какая суматоха, если все прогуливались по музею?
Quote (Люциферия)
- Генри, позволь мне познакомить тебя с моей подругой - Джиной! - Она взяла его под руку и направилась в сторону Джины.

С маленькой буквы.
Quote (Люциферия)
Он обещала показать свою коллекцию антиквариата!

обещаЛ. Он же мужчина.
Quote (Люциферия)
Джина мысленно дала подзатыльник Мии, поражаясь ее легкомыслию, но не успела ответить, как к ним подошел Луи.

Повтор.

Не смотря на так похожего на одного из вампиров Майер Генри, текст вызывает во мне всё больший интерес. Читается легко, а это преимущество произведения. Нет каких-то тормозящих читателя оборотов и заумностей, которые часто бывают ни к месту. Вроде всё пока стройно и гладко.
Скажу только об одном минусе. Я любитель мистики и хоррора, но мне не нравится такое построение произведения, где мало динамики, но не только её. Стремительное развитие событий можно смело заменить на атмосферность, чтобы читатель боялся на ночь читать. Но тут и этого нет, на внутреннем страхе Гг вы тоже не слишком останавливаетесь. А писать так, как писал Лавкрафт - без динамики и заумно, но в тоже время интересно, очень трудно и я пока в сети никого не встречал, кого можно было сравнить с великим писателем.




Vaya con Dios
_________________
Самое ужасное поражение обычно случается в самое последнее мгновение перед самым впечатляющим триумфом. Но и самая великая надежда обычно рождается в самой глубокой бездне безнадежности!…

 
ЛюциферияДата: Субботтаж, 11.02.2012, 18:10 | Сообщение # 19
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
trikato_45, спасибо за критику!)
Quote (trikato_45)
Не смотря на так похожего на одного из вампиров Майер Генри, текст вызывает во мне всё больший интерес.

Я не читала Майер. Не думала,что так получится.
Quote (trikato_45)
Стремительное развитие событий можно смело заменить на атмосферность, чтобы читатель боялся на ночь читать. Но тут и этого нет, на внутреннем страхе Гг вы тоже не слишком останавливаетесь

Я работаю над этим. Всегда останавливаюсь на внутренних переживаниях Гг, но не всегда достаточно. Каждый раз,когда переписываю текст добавляю их.
Quote (trikato_45)
А писать так, как писал Лавкрафт - без динамики и заумно, но в тоже время интересно, очень трудно и я пока в сети никого не встречал, кого можно было сравнить с великим писателем.

Как же я его обожаю...


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...
 
trikato_45Дата: Субботтаж, 11.02.2012, 18:11 | Сообщение # 20
Трикато вездепомогалка
Администратор
Сообщений: 11771
Награды: 113
Репутация: 130
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Как же я его обожаю...

Аналогично. Лавкрафт и Говард мне нравятся куда больше того же Стивена Кинга.




Vaya con Dios
_________________
Самое ужасное поражение обычно случается в самое последнее мгновение перед самым впечатляющим триумфом. Но и самая великая надежда обычно рождается в самой глубокой бездне безнадежности!…

 
ЛюциферияДата: Субботтаж, 11.02.2012, 18:18 | Сообщение # 21
Заинтересованный
Проверенный
Сообщений: 23
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: в реале
trikato_45, Стивена Кинга я вообще читать не могу. Начинаю и бросаю.
А вот Говарда я практически не читала.
Кстати, мне очень понравился Брайн Ламли. Он дополнил цикл "Мифы Ктулху". Правда, его оригинальные произведения мне больше по душе.


Разъединение и саморазрушение одним выстрелом - Куда спешить, каждый однажды встретит свою смерть ...

Сообщение отредактировал Люциферия - Субботтаж, 11.02.2012, 18:19
 
trikato_45Дата: Субботтаж, 11.02.2012, 19:01 | Сообщение # 22
Трикато вездепомогалка
Администратор
Сообщений: 11771
Награды: 113
Репутация: 130
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Кстати, мне очень понравился Брайн Ламли. Он дополнил цикл "Мифы Ктулху".

Не читал.
Quote (Люциферия)
А вот Говарда я практически не читала.

Советую. Только не серию про Конана, а рассказы мистические. Ничуть не хуже Лавкрафта. Всё также на уровне психологизма.




Vaya con Dios
_________________
Самое ужасное поражение обычно случается в самое последнее мгновение перед самым впечатляющим триумфом. Но и самая великая надежда обычно рождается в самой глубокой бездне безнадежности!…

 
PhoenixДата: Субботтаж, 18.02.2012, 02:04 | Сообщение # 23
Заинтересованный
Пользователь
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: в реале
Где здесь мучение души?
 
ЭльфаДата: Субботтаж, 18.02.2012, 15:35 | Сообщение # 24
Генерал-полковник
Проверенный
Сообщений: 1251
Награды: 28
Репутация: 20
Статус: в реале
Люциферия,
Пока комментарии к первой главе:
1. «Женщина чувствовала всеми фибрами души, надвигающуюся словно цунами опасность,» - звучит не очень. Фибры души как-то не совсем сочитются с цунами. Уже лучше заменить на волну/девятый вал и т.д. Также лишняя запятая.
2. «Горе всегда обходило стороной счастливчиков Уэзли и Клэр решила, что черная зависть недругов отравила их удачу.» - Запятая перед «и». Опять звучит предложение как-то странно. Обычно удачу не травят – ее можно вспугнуть, потерять или что-то в этом роде.
3. «Марку было двадцать пять лет от роду и ничем не примечательный молодой человек, смог заработать себе дурную репутацию.» - Если Марк заработал дурную славу, то он уже не может быть не примечательным. Может, перефразировать типа: Марку было двадцать пять лет от роду, когда он заработал дурную славу.
4. «Роберт снял шляпу, боязнь за сына не позволила ему пренебречь правилами приличия» - А как болезнь сына может вообще повлиять на правила приличия? Мне кажется, это предложение вообще лишнее.
5. «Пожилой мужчина понимал всю серьезность ситуации, поэтому быстро обменявшись приветствием в ответ, выразил свое стремление незамедлительно помочь» - Ну, «обменяться приветствием в ответ» та не говорят. Можно обменяться рукопожатиями, взглядами, в крайнем случае – приветствиями. Но не в ответ. И вообще эти несколько прдложений можно заменить на одно: Обменявшись быстрыми приветствиями, мыжчины поспешили к экипажу.
6. «Возле станции их ожидал экипаж, погруженный в атмосферу слякотного утра.» - а как утро может быть слякотным? Такого прилагательного вообще не существует. Утро может быть прохладным, дождливым, туманным, унылым.
7. «Женщина быстро поднялась из кресла и поправила слегка помятую юбку.»
- поднялась С кресла. Или это было настолько глубокое кресло, что из него пришлось выбираться? Помятые вещи обычно Оправляют, а ПОправляют те вещи, которые съехали наборк, задрались и т.д..
8. «Все словно вздохнули от облегчения» - Вздохнули С облегчениЕМ.
9. «Очередная затяжка и ласковый яд распространился по телу.» - запятая или тире перед «и»
10. "Когда ледяная струя достигла ее рук, она закрыла глаза." – слово «достигать» больше подходит к преодолению большого расстояния, к а тут оно не такое большое.
11. "Шоссе было пустынным, а идущий по его краям густой лес, непоколебимо сторожил мир, охраняемый им" – коряво звучит. Лес не может идти. Охранять и сторожить – это одно и то же. И вообще какой мир сторожил лес?
12. "Август в этом году особенно тосковал по сентябрю, развеивая всякие надежды на теплую погоду" – опять звучит коряво и не вписывается как-то.
13. "У вас проблемы с машиной?" - Вроде бы раньше был мотоцикл?
14. "Незнакомец приблизился и она нерешительно взглянула на него" - запятая перед «и».
15. "Мужчина наслаждался ее реакцией и в янтарного цвета глазах заиграли искорки веселья" – опять же запятая перед «и».
16. "Неожиданно все потемнело перед глазами и сознание Джины стала похищать неизвестность..." – еще одна запятая перед «и». И как-то про похищенное сознание неизвестностью звучит нелогично…


- Вы акула пера?
- Нет, дятел клавиатуры!
(с)
-------------------------------
Ты волен быть самим собой,
быть своим истинным Я
здесь и сейчас,
и ничто не может тебе помешать.
(с) Р.Бах
 
ЭльфаДата: Субботтаж, 18.02.2012, 16:01 | Сообщение # 25
Генерал-полковник
Проверенный
Сообщений: 1251
Награды: 28
Репутация: 20
Статус: в реале
Quote (Люциферия)
Девушка давно жила одна,

По тексту ГГ то девушка, то женщина, ИМХО, лучше остановиться на чем-то одном.

Quote (Люциферия)
но чаще всего заставляло замкнуться на круге собственного я.

Звучит как-то не очень. Может, оставить просто "замкнуться"? Это уже означает, что человек замыкается в себе.

Quote (Люциферия)
Устремив взор вдаль, Джина представляла как исчезает за горизонт вместе с пылающим гигантом, подарившим миру прекрасную жизнь.

исчезает за горизонтОМ. А вообще звучит странно. Такое предложение хоршо смотрелось в тексте про конец света, но не здесь. И со временем проблемы.

Quote (Люциферия)
Только имя, как колокол, звенело в ушах - Генри Сайленс...

Звучать может колокольный звон.

Quote (Люциферия)
Она знала проблему, смотрящую на нее в упор, но отказалась принимать ее.

Логически проблема не может смотреть, у нее нет глаз.

Quote (Люциферия)
Именно сейчас девушка отказалась мириться с удручающей психологической проблемой.

Какой проблемой?

Quote (Люциферия)
К 8 часам большая часть жителей

Время лучше писать прописью, а не цифрами.

Quote (Люциферия)
Особо "тактичные" граждане не постеснялись откровенно рассмотреть подруг, тем самым выразив свое недовольство их внешним видом. Джина понимала, что выглядит далеко не как скромная леди, но всё же она не потеряла чувство такта окончательно. Она постоянно боролась с желание задать вопрос: неужели я выгляжу вызывающе? А как же те особи женского пола, еле прикрывающие свою грудь или попу?

Вот это все можно выбросить и тексту нисколько не навредит. И как же выглядела ГГ?

Вообще текст странный. Может, конечно, не стоит подходить к рассмотрению текста с точки зрения логики, но иногда это ведь полезно.
У вас в тексте очень много ненужных моментов: ненужных сравнений, лишних предложений, упоминаний. без которых можно спокойно обойтись, и т.д.

Пока что мне сложно сказать что-то о самой истории. Мистической атмосферы я не ощущаю, она погребена где-то под длинными и тяжелыми предложениями, которые только путают, морочат голову, а не будоражат.

Но это только мое ИМХО smile


- Вы акула пера?
- Нет, дятел клавиатуры!
(с)
-------------------------------
Ты волен быть самим собой,
быть своим истинным Я
здесь и сейчас,
и ничто не может тебе помешать.
(с) Р.Бах
 
Литература, творчество, искусство » Проза » Ужасы, мистика » Мучение души моей (Мистический рассказ)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Вы можете задать вопрос редакции журнала "Авторский стиль":

E-mail отправителя *:
Представьтесь, пожалуйста *:
Из какого Вы города? *:
Вы робот? *:

Введите Ваш вопрос *:

Форум начинающих писателей на сайте литературного журнала "Авторский стиль". Конкурсы, ежегодный литературный марафон.

Творческий союз "Авторский стиль" © 2011-2024. Все права
защищены и охраняются ГК РФ. Копирование материалов
без указания источника или согласия автора запрещено.
Rambler's Top100 Проверка ТИЦ