Пробую себя в новом виде деятельности. Вот что я напробовал:
Я слів немало перебрав І приміряв до букви букву, Все тої фрази так чекав, Яку давно хотів почути.
Від швидкоплинних поривань Я чую сховану загрозу, Коли фінал важких старань Бездумний поспіх мій покосить.
Від зліплених докупи слів Слова відбірні будуть ліпші, Невпинний пошук замість снів Різких секунд незмінно вище. ______________________________
Я слов немало перебрал, Все к букве примеряя букву, И фразу ту я долго ждал, Что схватится за мою руку.
От быстротечных порываний Я чую скрытую угрозу, Когда финал моих стараний Моя же спешка вмиг покосит.
От слепленных различных слов Отборный слог порядком лучше, И размышленья вместо снов Секунды резкой будут выше.
Небом куля пролітає Загадкової породи, Щось вона собі шукає В чорнім димі хімзаводу. ______________________________ Небом шарик пролетал Неизведанной породы, Что-то он себе искал В черном дыме химзавода.
Та всякій дружбі є фінал, Розв'язка спільної дороги - Свої кидаємо пороги І тих, кого так добре знав.
Хоча життю це ще не край, Душа завжди в гіркій тривозі В тяжкій чи радісній дорозі Без тих, кого так добре знав.
За поворотом - поворот, І вірній дружбі знову бути, Вже не судилося забути, Всіх тих, кого так добре знав. ______________________________
Но всякой дружбе есть финал, Развязка радостной дороги, Пора свои бросать пороги, И тех, кого так долго знал.
Пускай судьбе еще не край, Душа останется в тревоге, В тяжелой и простой дороге, Без тех, кого так долго знал.
За поворотом - поворот, И верной дружбе снова быть, Уже не суждено забыть, Всех тех, кого так долго знал.
Гроза іскриться яскравіше дня - Липневе небо буря розтинала! Жаркую, тиху літню ніч Страша у гніві блискавка ламала.
Природи мирний і безхмарний сон - Його, мабуть, і зовсім не бувало, Там землю накриває дощ, Де біле сонце днем ясним палало.
Іскриста і світліша дня, Пішла яскрава буря нетривала, І грім замовк. На самоті Земля від жару тихо спочивала. ______________________________
Гроза искрилась ярче дня - Июля небо буря растерзала! И летнюю, жаркую ночь В порыве гнева молния ломала.
Природы мирный безмятежный сон Его, должно быть, вовсе не бывало, Там землю накрывает дождь, Где солнце ясным белым днем пылало.
Искристая, светлее дня Ушла гроза, хоть так сверкала, И гром затих. Наедине Земля от жара тихо отдыхала.
Могло бути гірше – але ж пощастило, Чи стало би ліпше? Яке тепер діло! Уже ні за чим не потрібно жаліти, Пора би минуле в покої лишити, Пора перестати даремно хотіти Міняти все те, що не можна змінити. Надій не лишилось і страхи минулись, Та є одна втіха – найгірше не збулось! ______________________________
И ведь повезло – могло быть и хуже. Теперь – все равно. Не стало бы лучше, Уже исчезают причины бояться, И прошлому надо покое остаться, Пора прекратить бесполезно желать Исправить все те, что нельзя поменять. Страхи прошли и надежда пропала, Но есть и потеха – беда миновала.
Я надвечір пригадаю Все, що пам’ять моя має, Захід сонця зустрічаю Спогадом і теплим чаєм. ______________________________
Я под вечер вспоминаю Все, что память моя знает, Я закат теперь встречаю Днем былым и теплым чаем.
Я перевів з листом листок - Шукаю бажаний рядок Уже прийшов ідеї строк, От тільки слів не вистачає ______________________________
Я перевел с листом листок – Ищу желанный тот рядок, Уже пришел идеи срок, Вот только слов мне не хватает.
Трапляються колись невдачі, Яких ніколи і не бачив, Здається, кинула удача – Безглуздий наступив фінал.
Від прикрощів, жалю, розлуки, І власник помилок науки Одразу опустились руки – Біда звалила наповал.
Міняє всяку ніч світанок – Слід стоячи зустріти ранок, Бо як не було би погано, Щасливих днів настане строк.
Здавалось, не знайти ніяк В диму невдач удачі знак, Та визирне в імлі маяк – Іскра, що факел запалила. ______________________________
Порой бывают неудачи, Не может в жизни быть иначе, И словно бросила удача – Бессмысленный пришел финал.
И от невзгод, и от разлуки, Ошибок собственных науки Мгновенно опустились руки – Беда свалила наповал.
Всегда сменяет ночь рассвет, И стоя надо встретить свет, Преграды вдруг сойдут на нет – Счастливых дней пора настанет.
Казалось, не найти никак Средь неудач удачи знак, Но выглянет во мгле маяк – Искра, что факел поджигает.
Від безлічі бід є на світі рятунок, Та совість не зробить такий подарунок! Можна тікати від вся і усього, Не вийде сховатись від себе самого. ______________________________ От множества бед есть на свете спасенье, Но совести нет никогда утешенья! Можно уйти и от вся, и всего, Нельзя убежать от себя самого.
ArtGr, ух ты! О_О не только оригинал, но и перевод. или наоборот... удивительно то, как ровно и правильно складываются строчки и на одном. и на другом языках. четверостишия - это вообще шедевры как по мне)))) один мой преподаватель говаривал, что написать поэму - проще, чем четверостишие. потому что весь смысл нужно суметь вложить всего в четыре строки...
вы умница)))
И спросит Бог: — Никем не ставший, Зачем ты жил? Что смех твой значит? — Я утешал рабов уставших, — отвечу я. И Бог заплачет. (Игорь Губерман)
Остальные стишки в четыре строки это что-то с чем-то. Ничего не несет смысловой нагрузки, настоящих впечатлений. Ни неразделенной любви, ни потерь, ни попытки передать хорошее настроение НОРМАЛЬНЫМИ словами, а не аллегориями а-ля "что хотел этими словами сказать автор?". Хотя бы о гневе и мести писать - но нет, ни слова.
Quote (GcUp.ru\vicu2010)
Если вы не поняли суть стихов, то это не просто красивые слова под рифму, а красивые слова со смыслом и вложенной душей, потом и под рифму. У тебя же такого не наблюдается...
Автору спасибо. Я тоже любитель коротких стихов, четверостиший. Жаль не знаком с языком оригинала (если правильно понял - укр.?), на русском особо порадовал второй и девятый стих.
Следующий стишок. Здесь я позволил себе куда более свободно обращаться с рифмой и ритмом.
Ввірвався страх на чистоту листа, Вже перестала слухатись рука, Не бачити наступного рядка – Мої слова мене невпинно покидають.
Від мене кожна літера пішла, Мене листка лякає білизна, Лишилася убога пустота – Ніщо і перекреслені слова.
І я програв. Здаватися пора – Бо припинила слухатись рука, Не написати більше нового рядка, І став сильнішим страх від чистоти листка. ___________________________________
Ворвался страх на чистоту листа, И перестала слушаться рука, И не видать мне нового рядка – Меня слова безостановочно бросают.
И сразу буква каждая ушла, Меня листка пугает белизна, Убогая осталась пустота – Средь ничего зачеркнуты слова.
Я проиграл. Сдаваться мне пора, Ведь перестала слушаться рука, Не написать мне больше свежего рядка, И стал сильнее страх от чистоты листка. Мои стишки Мои рисунки
adrielhanna, сегодня мне говорили обратное. Quote (GcUp.ru\Xageu) Остальные стишки в четыре строки это что-то с чем-то. Ничего не несет смысловой нагрузки, настоящих впечатлений. Ни неразделенной любви, ни потерь, ни попытки передать хорошее настроение НОРМАЛЬНЫМИ словами, а не аллегориями а-ля "что хотел этими словами сказать автор?". Хотя бы о гневе и мести писать - но нет, ни слова.
Quote (GcUp.ru\vicu2010) Если вы не поняли суть стихов, то это не просто красивые слова под рифму, а красивые слова со смыслом и вложенной душей, потом и под рифму. У тебя же такого не наблюдается...
Вам - спасибо.
О_о... меня немного эээм... как это, даже слов не знаю подобрать... то есть, давайте так. вот в этом стихе
От множества бед есть на свете спасенье, Но совести нет никогда утешенья! Можно уйти и от вся, и всего, Нельзя убежать от себя самого.
нет смысла?
и в этом: Небом шарик пролетал Неизведанной породы, Что-то он себе искал В черном дыме химзавода. ???
фигу, что говорится.
не парьте себе мозг. вы хорошо рисуете и хорошо складываете строки, и еще лучше - переводите строки между языками, вовсе не теряя в смысле. это шикарно! такое дажно немногим)))
Quote
В молчаливом диалоге От шагов ответа нет: Сколько быть еще в дороге – Меньше дня иль сотню лет?
вот это очень красиво. и глубоко, да. прямо буду идти и думать об этом: меньше дня иль сотню лет?... красиво.
И спросит Бог: — Никем не ставший, Зачем ты жил? Что смех твой значит? — Я утешал рабов уставших, — отвечу я. И Бог заплачет. (Игорь Губерман)
adrielhanna, огромное вам спасибо. Для меня лучший мотиватор - это видеть, что мои работы кому-то понравились.
Я б не подумав би раніше, Що з вибором буває гірше, Ніж у безвихідних кутах, Закритих на міцних замках. Усе стою на перехресті, Для мене поспіхи не в честі! Я напустив собі туману, Став жертвою свого обману, І сумніви нагнали жах – Я сам з собою на ножах, З собою знову сперечаюсь, З собою мучаюсь і сварюсь. Набрався варіантів рій, Який із них насправді мій? ______________________
Я б не подумал никогда, Что выбор – целая беда, С ним тяжелее, чем в углах, Закрытых на стальных замках. Передо мною – перекресток, И сделать шаг совсем не просто. Я напустил себе тумана – Стал жертвой своего обмана, И снова мучают сомненья, Сомненьям нету утешенья, Я вновь с собой не соглашаюсь, С собою спорю и ругаюсь. Набрался вариантов рой, Какой на самом деле – мой?
ArtGr, моё мнение насчёт твоих текстов тебе известно - на БЛИКе относительно многих из них высказывался. А по поводу товарищей, которых ты процитировал в 3 посте... Они не лишены смысла, потому как читатели ждут самостоятельного текста с оригинальной идеей, со свежей мыслью, от которой переклинит мозг (при условии, что восприятие у них зашоренное до предела). И чтобы всё это было запечатано в одну строфу. А на деле получаются лёгкие зарисовки. Вот если их собрать воедино как цикл и название придумать лёгкое, акварельное, можно смело показывать даже этим "критикам" - не подкопаются. Зарисовки же по отдельности воспринимаются сложно именно из-за их кажущейся простоватости.
Кстати, про шарик ещё не читал и был приятно удивлён этим текстом.
Вот если их собрать воедино как цикл и название придумать лёгкое, акварельное, можно смело показывать даже этим "критикам" - не подкопаются. Зарисовки же по отдельности воспринимаются сложно именно из-за их кажущейся простоватости.
Такая мысля у меня родилась вместе с первой парой стихов. Но, думаю, надо выпустить еще немного четверостиший - тогда получится целая серия; может быть, новые работы помогут как-нибудь... объединить, что ли, остальные стишки. Да, вы хорошую идею подкинули.
Quote (TihonovBOSS)
Кстати, про шарик ещё не читал и был приятно удивлён этим текстом.
Возможно, этот стих и стоит называть первым: он придуман в процессе создания "Я слов немало перебрал...". Мои стишки Мои рисунки
Я вновь начал писать стихи, и произошло это второго марта - как раз с приходом весны, что, наверное, не просто совпадение. Есть уже несколько стихов, но они, пожалуй, для публикации еще не готовы.
Этот стишок я написал совсем только что - он пошел довольно просто, и трудности вызвали только последние строки - я так и остался ими недоволен, но лучше сделать уже не мог. Это типичный стишок о весне, но не написать его я не мог - настроение такое весеннее попалось, или же просто хотелось писать, но было не о чем... Но почему-то он показался мне совсем завершенным - таким стихом, который стоит кому-нибудь показать. Читайте, вот:
В старому камінні, на кожнім бульварі, У листі, що довго дрімало в снігах, І в першім болоті під сонцем в зеніті Ожило життя у весняних тонах.
І сніжна яскравість лишає по собі Старої зими незабутні сніги, І нові шедеври малює по світу Кисть учениці морозів – весни.
В старых камнях и на каждом бульваре, В листьях, так долго дремавших в снегах, И в первом болоте под солнцем в зените Ожила жизнь в весенних тонах.
И яркость снегов, уходя, оставляет Старой зимы незабвенные сны, И новые пишет шедевры по миру Кисть ученицы морозов – весны.
Зійшли з дерев і піднялися в космос, Цього ніколи і ніде не стане досить. У чергах в кабінет бере природа гору, Згадавши всі традиції природного відбору.
***
Сошли с деревьев и поднялись в дали, Но никогда, нигде нам этого не хватит. В очередях под кабинет возьмет природа гору, Напомнив все традиции природного отбора. __________________________________________
24.06.2013 04:20 Написано темной ночью коричневым карандашом на последней странице тетради-черновика под свет мобильника - чтобы не забыть.
Перевод как-то не вышел, вам не кажется? Но как я ни старался, ничего лучше придумать не получилось. Мои стишки Мои рисунки